萬事如意: Everything is lovely and the goose hang high
這一句話的典故實在是遍尋不著,前半句everythi
一帆風順: go off without a hitch
這一句話就比較簡單囉! hitch 在此可以當作"障礙"的意思,所以呢! 我們可以造具像是:
The project h...as gone off without a hitch so far.
煥然一新: look spick and span
這一句可以用來形容物品,也能拿來形容人。譬如說: The apartment looks spick and span after three months of renovation. 有時候看到東西look brand new 也是一樣的意思~ 譬如說: He looks brand-new in that suit!
滿面春風: to color up, look like million dollars.
譬如說呢! It seems that making more friends indeed color Sue up. 交新朋友讓Sue 看起來滿面春風。
要什麼時候才能看到老師們滿面春風呢!? 我想大概只有重大樂透還有等到遙遙無期的暑假開始吧!
Wish you all make a fine haul in 2011.^^ 祝大家2011年都滿載而歸喔~
沒有留言:
張貼留言